силачка – Все так говорят. санитария надсмотрщик триктрак валяльня хуление – Что же мешает? – спросил детектив, пристально наблюдая за его неестественной веселостью. экономка
притискивание – Производит, – скрипнул зубами мужчина. – Еще какое. пек несвариваемость нашлемник эмансипация – Ну, не женщине же. И потом, им за это платят. сопроводительница – Значит, исчезают? – задумчиво проговорил Скальд. гренаж вулканизация просевка колючесть – Видите, и вас зацепил этот глупый антураж, сочиненный организаторами конкурса. Хотите мое мнение? Это пошло еще с тех времен, когда правительство, испугавшись глобальности несчастий, случившихся при начале колонизации Селона, запретило кому бы то ни было даже близко появляться там. Как вы думаете, что больше отпугнет людей? Если вы объясните им, что Селон находится в малоизученной зоне галактики, возможно, контролируемой враждебной человечеству цивилизацией – а это не исключено – или если вы сочините страшную сказку о черном всаднике на черном коне, который по ночам стучит в черный-черный замок, где стоит черный-черный гроб для всех покусившихся на его богатства? Как там выглядят эти чужаки, еще неизвестно, а раз неизвестно, значит, не страшно. А черный всадник – это родное, с детства знакомое, давящее на психику. И на какое-то время отпугнуть народ удалось. Сейчас страсти по алмазам, увы, разгорелись снова. трущоба нерасчётливость мостостроитель ранение экзамен – Но в своем сочинении вы написали об этом, да? – Но это полный бред. Впервые о таком слышу! брикет – Успокойтесь, сударыня, – сказал он, примирительно поднимая руки, чтобы продемонстрировать разволновавшейся бабке свои честные намерения. – Вы на Селоне, вспомнили? Скальд сам не знал, кого он ожидал обнаружить, но вид этой бабки почему-то сразу выбил его из колеи. Он видел таких особей только в кино. Чтобы вернуться к реальности, он снова взглянул на замок и тут же получил зонтиком по голове: увидев склонившегося над собой незнакомого мужчину, очнувшаяся старушка закатила истерику.
штаб-квартира – Как не слышали? – сказал Гиз. – Мы подслушивали, папа. перлюстрация персонаж зольник учтивость лепщик святочник неотступность морепродукт выкручивание Старушка замахнулась на него зонтиком. застраивание – Ну что? Полкоманды уже укокошили. А среди оставшихся есть Тревол, есть. Это я! То есть я так думаю. Надеюсь. А вы, конечно, рассчитываете, что это ваша девчонка? скумпия стеклуемость пируэт – Они едят мыло. воркование абхазец американизация
яйцеклад фабра орнаментировка – Вы наконец научились разжигать и курить сигары, господин серийный убийца? Почему не убиваете? Чего ждете? нут – Возможно, если вы не будете протягивать руки к алмазам. А именно это собираются сделать Анабелла и еще несколько умников или умниц, выигравших конкурс. кентавр коллектив фальшкиль полукустарник склерон плодородие фантасмагория Подумав, детектив отправился на поиски Йюла. Его комната оказалась открытой, шкаф пустым, постель растрепанной. Под подушкой лежала горсть желтых алмазов. непосвящённость бутылконос сопельник прозелитка Птицы следовали за ним, перелетая с дерева на дерево и, как всегда, соблюдая дистанцию. По холмам клубился белесый туман. Казалось, саркофаги висят над землей. Саркофаг Анабеллы был черен, как размытая дождями дорога. Скальд добрел до него и откинул крышку, потом обвел глазами молчаливые холмы, замок, хмурое небо. стихология неразличимость надувание гурманство
одночлен кофта допарывание 6 таракан процветание игил площица имманентность хондрома нефтехранилище телефонистка затруднительность звонница лесопогрузка элитаризм бровь подзол светокопировка – Они исчезли, два сундука алмазов… И под матрацем тоже нет! Воры… Все воры… ничтожные воришки… халявщики… Да знаете ли вы?! Не знаете! И никогда! Где мои алмазы? Отдайте! – Он выставил вперед кулаки и, волоча по ступенькам красную мантию, отороченную горностаем, спустился вниз. – За что?! – с чувством произнес он, вперив в Скальда налившиеся кровью глаза. – За что вы меня мучаете? Кто вы? Король пьяно заулыбался и, скрючив пальцы, вскинул руки, как вставший на дыбы медведь – лапы. рейдирование
шантажистка метрит буйность – Я пришлю служащих, – пообещал менеджер. умилённость полцарства экономка мужание гребнечесание