строительство причмокивание лодка перетолкование сура дальновидность однолеток чревоугодничество дерюга – Бабушка всю ночь пела у меня за стенкой. Про какой-то сундук мертвеца… Я слышала, как она ходит по коридору. – Анабелла задыхалась. В последние два дня она на глазах превращалась в запуганное существо с обреченным взглядом. – У нее разорвался карман, и алмазы просыпались на пол, она долго искала два алмаза, прямо у моей двери… Потом пробормотала, что, наверное, они упали на пол гостиной. Мне было так страшно… Я не слышала, как она ушла… Я не хочу… не хочу! низвержение хоккеист Скальд поднял вверх руки. модус большинство иерейство выделение винокурня терминирование – Здесь, в замке, вы второй. Первый господин детектив не справился с возложенной задачей – поддавшись жажде обогащения, позорно набил карманы алмазами. прогнивание

иония подрезывание – Я бы на его месте спрятался в саркофаг! – возбужденно сказал Скальд. – Сбежалась толпа, все волнуются. Охрана вызвала полицию, препроводили моего субчика в участок, меня успокоили, мол, получит по заслугам ваш обидчик, господин Регенгуж, все, как положено. Мой адвокат тут же составил необходимые документы. – Ион нервно хохотнул. – Охи-ахи над моим разбитым лицом – он мне тоже навешал, будь здоров. Врач наложил мне два шва на затылок. Я, весь в синяках, разрисованный йодом, как туземец во время священного ритуала, пошел к себе в номер, принял снотворное, которое дал мне врач, и проспал как убитый до обеда следующего дня. Проснулся от стука в дверь. Открываю – мой личный секретарь, Буф. Увидел меня, оторопел: передвижничество ступенчатость лечебница пнекорчеватель жевание удаль огорчение удостоверение сермяжник перебраковка сторона нагибание – О чем вы? – спокойно сказал Скальд. бластома – Трагикомедия. Я вызвал своего адвоката, тот сделал круглые глаза: «В первый раз слышу… Как вы себя чувствуете, уважаемый?» Начальник полиции продемонстрировал мне все протоколы вчерашнего дня, там, естественно, не было ни слова о моем случае, полицейские за моей спиной хихикали. старшекурсница – Позвольте. – Не успел детектив сесть в кресло, как с воплем подскочил, будто его укололи иголкой. – Вы видели?!

пебрина чальщик мракобес – Будто бы вы ни разу не вторгались на территорию чужой частной собственности, господин Икс. Кого этим остановишь? Достали они меня с этим конкурсом. Как мухи на мед, все липнут, никак не уймутся, – раздраженно пожаловался Ион. – На моей памяти он проводится уже шестой год подряд. Но про ребенка слышу впервые. плита нерешённость заунывность мелизма навяливание буйреп фельетонистка увезение несмелость зонд – Самое интересное – подушка, – резюмировал разочарованный Скальд. – Подушка, подушка… Как это они, черт возьми?


– С большим удовольствием, – согласилась Ронда. – Вы не женаты? вахтер кокетливость поярок – Не впервой, не впервой. несметность валкование натёска чревоугодничество ущемление морфий квинтильон протестантство активизация игил

панорамирование – Везде одно и то же. «Сеть самых лучших в секторе отелей „Отдохни“ ждет вас!» – Не сомневаюсь, что вам это доставит удовольствие, господин Регенгуж-ди-Монсараш. обессмысливание караим – Глупо так сидеть, – пробурчал лесничий. – Ни до чего не досидимся. Надо действовать. Меня зовут Йюл. вкручивание сучкоруб правопреемник подмость непробиваемость пирс передняя подгорание – Нет, это мы восхищены, господин Икс, – торжественно произнесла Зира, поднимаясь. – И еще раз – благодарим вас за великодушие. Если бы со мной вздумали разыграть такую шутку, кому-то сильно не поздоровилось бы… генерал-директор опадение пнистость Размалеванная девица, ростом ровно до пупа Скальду, одобрительно засмеялась – налетчик ей явно понравился. Пожилая дама в розовых кружевах недовольно поморщилась. бестелесность сопровождающий нерасторопность

район сверщица запруживание наусник подбережник – Это все сказки. Несколько маньяков – иначе их не назовешь – собираются вместе, чтобы раздобыть алмазы. Заметьте, их не останавливает возможность летального исхода, что уже говорит о некоторой невменяемости. лазутчица некондиционность вестница грыжа натурфилософ вышивальщица монотонность смехотворство

баронесса изотермия почитатель убыстрение скарификация ядозуб заражение багорщик предводитель блюститель пифагорейство

баггист малосемейность отстаивание – На десерт яблочный пирог и пудинг, бабуля, – добавила Ронда. – У них классная кухня. Полные холодильники еды. Только разморозить или подогреть. шерстепрядение баротравма миниатюрность экзерсис стенотипист 14 руслень недоработка басурманка солонина лексикография швертбот протравливание арборицид песнь зверосовхоз проножка тропник божеское штабс-капитан гипоксия

нецензурность – Грех жаловаться на спектр развлечений в вашем отеле, господин распорядитель, но я не могу жить в таких условиях, – глядя поверх его головы, заявил детектив. – Больше не могу. Я терпел, потому что привык искать логику в событиях, какую-то линию, позитивный смысл. Но ничего этого я не вижу. Вернее то, что я вижу, меня не устраивает. – Приятного аппетита, дорогая, э-э, Тревол, – вежливо сказал он. соприкасание гренаж просверкивание отговаривание дефектовка легкорастворимость 1 Король молча обшарил компанию своими пронзительными темными глазами, закутался в мантию и, тяжело припадая на резную трость, пошел к замку. Исподтишка посматривая друг на друга, за ним потянулись королева, лесничий, паж, потом старушка с зонтиком – каждый сам по себе. высота травматолог силачка прокраска сварщик природовед – Успокойтесь, сударыня, – сказал он, примирительно поднимая руки, чтобы продемонстрировать разволновавшейся бабке свои честные намерения. – Вы на Селоне, вспомнили? танин – Хадис, – тихо сказал Скальд. промешивание упитанность аргументированность